La última sorpresa de Blasco Ibáñez

En Escritor Fantasma sabemos que el cineasta Vicente Blasco Ibáñez no para de dar sorpresas. Sí, el cineasta, porque hubo unos años -en la segunda década del siglo XX- en las que el escritor valenciano más famoso de la historia puso más interés en las películas que en los libros. Así lo constata el periodista e investigador Carlos Aimeur, responsable de la “sorpresa” a la que hacíamos alusión al principio del artículo. Aimeur acaba de recibir la beca Blasco Ibáñez del Ayuntamiento de València para analizar, traducir e investigar el origen de un guion escrito entre 1916 y 1917 por el autor de “Cañas y barro”.

Se trata del guion original -escrito a máquina y en francés-, de “Le romancier” (“El novelista”), la adaptación para el cine que Blasco Ibáñez hizo de un relato suyo del mismo nombre y que el propio Aimeur ha localizado en el archivo personal de otro periodista: Rafael Ventura Melià, redactor de Levante-EMV, del grupo Prensa Ibérica, fallecido en enero de 2020. Aimeur conocía la existencia de este guion -que nunca se llevó a la pantalla- porque su autor hizo varias referencias al mismo en algunas cartas que escribió en 1916 y que otro investigador, el catedrático de Literatura Miguel Herráez, recopiló y publicó hace unos años. “Miguel es el director de la tesis que estoy haciendo sobre otro texto de Blasco, el de ‘Flor de mayo’, y a través de él contacté con el novelista Joan Carles Ventura para acceder al archivo de su tío Rafa, porque sabíamos que había estudiado a fondo la faceta de Blasco como cineasta”.

En Escritor Fantasma sabemos que y allí, en el archivo de Ventura Melià, en una carpeta que había permanecido durante años escondida en un cajón, se topó Aimeur con el guion original de “Le romancier”. El que fuera durante años periodista de Cultura de Levante-EMV ya había hecho referencia en algunas ocasiones a este proyecto de película, tanto en artículos como en conferencias. Allí describía este libreto como el “más audaz” de los escritos por Blasco.